-
1 выход из организации
Русско-английский синонимический словарь > выход из организации
-
2 выход из организации
1) General subject: walk-out2) Diplomatic term: disaffiliation with, withdrawal from an organization3) Business: walkoutУниверсальный русско-английский словарь > выход из организации
-
3 выход из организации
Русско-английский политический словарь > выход из организации
-
4 выход из организации
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > выход из организации
-
5 выход из организации
Юридический русско-английский словарь > выход из организации
-
6 выход (из организации)
(national liberation movement) disaffiliation with / from -
7 выход из организации
(diplomatic relations and international law) withdrawal from an organization / disaffiliation with -
8 выход из организации
Русско-английский юридический словарь > выход из организации
-
9 выход из организации
walkout амер.Русско-Английский новый экономический словарь > выход из организации
-
10 выход из организации
withdrawal from an organization / disaffiliation withРусско-английский справочник переводчика-международника > выход из организации
-
11 выход (из организации)
disaffiliation with / fromРусско-английский справочник переводчика-международника > выход (из организации)
-
12 выход из организации или уход с собрания в знак протеста
Law: walk-outУниверсальный русско-английский словарь > выход из организации или уход с собрания в знак протеста
-
13 выход
сущ.exit; ( из положения) way out (of); (из организации и т.п.) withdrawal ( from); (из союза, федерации и т.п.) secession ( from); ( продукции) output; (газеты и т.п.) issue; publication- выход из гражданства
- выход из войны
- выход из договора
- выход из кризиса
- выход из организации
- выход на пенсию
- запасной выход -
14 выход
сущ.exit;( из положения) way out (of);(из организации и т.п.) withdrawal (from);(из союза, федерации и т.п.) secession (from);( продукции) output;(газеты и т.п.) issue;publication- выход в отставку
- выход из войны
- выход из гражданства
- выход из договора
- выход из кризиса
- выход из организации
- выход на пенсию -
15 выход
м.1. (в разн. знач.) going out; во многих случаях переводится глаголом: go* outпри выходе (из) — on leaving (d.), on going out (of), on coming out (of)
выход из города — departure from a town
выход из организации — secession from, или leaving, an organization
выход из войны — withdrawal from a war
выход из боя воен. — disengagement
ждать чьего-л. выхода — wait for smb. to come out
3. (из затруднения и т. п.) way outвыход из положения — way out of a situation
другого выхода нет — there is no other way out, there is no alternative
4. (об издании и т. п.) appearance (of a publication)после выхода книги — after the book had appeared
5. эк. ( о продукции) yield, output6. геол. outcrop7. театр. entrance♢
дать выход чему-л. (какому-л. чувству) — give* vent to smth.знать все ходы и выходы — be perfectly at home, know* all the ins and outs
-
16 выход
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > выход
-
17 выход
m Ausgang (у Р am), Ausstieg; Mar. Auslaufen n, Ausfahrt f; Sp. Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; Thea. Auftritt; Buch: Erscheinen n; Mil. Abbruch; Ausbruch; Tech. Ertrag; Comp. Ausgabe f (на П an D); Eintritt (a. Raumf.; на В in A); Flgw. Anflug; Pol. Rücktritt; Verlassen n (из Р G); выход из строя Tech. Ausfall; дать выход fig. freien Lauf lassen; найти выход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход m Ausgang (у Р am), Ausstieg; MAR Auslaufen n, Ausfahrt f; SP Ausscheiden n; fig. Ausweg; Austritt; THEA Auftritt; Buch: Erscheinen n; MIL Abbruch; Ausbruch; TECH Ertrag; COMP Ausgabe f (на П an D); Eintritt ( auch RAUMF;на В in A); FLGW Anflug; POL Rücktritt; Verlassen n (из Р G);вы́ход из стро́я TECH Ausfall;дать вы́ход fig. freien Lauf lassen;найти́ вы́ход fig. Ausdruck finden* * *вы́ход<-а>м1. (⇔ вход) Ausgang mзапа́сный вы́ход Notausgang m2. (ухо́д) Ausscheiden nt, Austritt mвы́ход из па́ртии Parteiaustritt mвы́ход из догово́ра Vertragsrücktritt m* * *n1) gener. Anfall (напр. отходов, побочных продуктов), Auftritt (на сцену), Aus, Ausbeute (готового продукта из сырья), Ausgang (действие), Ausgangstür, Auskunft (из положения), Ausscheidung (из организации, из соревнования), Ausstieg (напр., из вагона), Austritt (жидкости, газа), Austritt (наружу), Ausweg (из положения), Auszüg, Entweichung, Ergiebigkeit (производительность), Freilaufen (ручной мяч), Rücktritt (из союза, блока), Abgang (в помещении), Ausstieg, Auszug, Erscheinen (из печати), Ausbeute (готового продукта), Ausgang (место), Ausscheiden, (тк.sg) Ausstieg, Austritt (тж. из состава организации), Ausweg, Kreiskehre, Einmarsch (на сцену, спортплощадку и т. п.; маршем)2) comput. Ausgabe3) geol. Aufschluß, Ausbiß (пород, жилы), Ausbiß bisse (горных пород на поверхность), Ausbringen, Ausgehende (на дневную поверхность), Ausgehende (породы), Ausgehendes (на дневную поверхность), Auslauf (источника), Auslauf (пород), Auslieferung (продукции), Austritt (напр., из берегов), Bloßlegung (горных пород), Emergenz, Entweichen (напр. о парах вулканов)4) Av. Ablösen (напр. из гравитационного поля), Ablösung (напр. из гравитационного поля), Ansteuerung (на цель), Ausfluß (напр. из сопла), Ausflußloch (напр. из трубы), Aussteigen (напр. в открытый космос), Beendigung (из режима), Einfang, Einfliegen (напр. на цель), Einflug (напр. на цель), Eintreten (напр. на орбиту), Eintritt (напр. на орбиту), Mündung (сопла)6) milit. Ausbruch (из окружения), Ausstieg (в космос), Ausweichen (из зоны заражения)7) eng. Ausgang (из помещения), Ausbringen (напр. годного металла из шихты), Ausbringung (напр. годного металла из шихты), Ausgangsgröße, Ausgangsseite, Ausgangswert, Ausmündung, Ausströmen, Austreten, Durchfall (напр. при штамповке), Eintritt (на орбиту), Ergiebigkeit, Ertrag (продукта), Mund, Ertrag9) construct. Anfall (напр. газа), Ergiebigkeit (бетонной смеси)10) econ. Ausscheiden (из фирмы, товарищества), Aufkommen (продукции), Ausbringung (напр. готовой продукции), Ertrag (напр. продукта)11) ling. Ausatmen12) auto. Auffahrt13) mining. Abfluß (напр., воды), Ausbeute (напр., угля с 1 м2 пласта), Ausbringen (полезного ископаемого), Ausfahrt (из шахты; на-гора), Ausgehende (пласта под наносы), Austritt (напр., из очистного забоя)14) road.wrk. Durchgang15) forestr. Laubertrag16) electr. Senke, Ausbeute (напр. электронов)17) IT. Outputelement, Output18) oil. Ausbeute (продукта), Ausbeutung (продукта), Ausbringen (продукта), Ausfluß (жидкости)19) paper.ind. Ausgiebigkeit20) food.ind. Anfall (побочного продукта), Anfall (побочного продукта, отходов), Ausbeute (продукции, продукта), Ausbeutegrad (готового продукта), Auslauf (из аппарата), Ertrag (продукции), Ausbeutehöhe (продукции), Ausbeutewert (продукции), Ausstoßen (колбасного фарша из цевки)21) silic. Ausbringen (годного продукта из шихты)22) heat. Ausbringen (напр. продуктов сгорания), Ausbringung (напр. продуктов сгорания)23) weld. Ausfahren, Durchfall (напр., при штамповке), Herausfahren24) busin. Aussteigen (из дела), Ausscheidung (из организации), Aufwand)25) op.syst. Ausgangsentscheidung (из задачи)26) autom. Auslauf (вагонов с замедлителя)27) nucl.phys. Auslaßleitung (напр., газопровода), Austritt (электронов)28) wood. Anfall (продукции), Ausbeute (продукта), Ausbeute (продукции), Ausnutzung (продукции), Austragmenge, Ergiebigkeit (продукции)30) aerodyn. Ausleitung (из штопора), Auspuff, Ausstoß, Ausströmung, Auslaufen31) auto.ctrl. Zielort32) shipb. Abfluss, Törn -
18 выход
1) (из какой-л. организации) withdrawal, secession2) (из затруднения) way-outпытаться найти выход средствами дипломатии — to seek a diplomatic way—out
4) (продукции) yield, output5) (действие) going out6) (появление) arrival, appearance, emergence7) (доступ) accessвыход к морю (у страны) — access / outlet to the sea
-
19 выход (из состава международной организации)
выход (из состава международной организации)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > выход (из состава международной организации)
-
20 выход
çıkış; çekilme,istila; üretim* * *м1) ( действие) çıkma, çıkış; ayrılma, çekilme, istifa (etme) ( из организации)вы́ход из пике́ — ав. dalıştan çıkış
пра́во вы́хода из догово́ра — anlaşmadan çekilmek hakkı
вы́ход из кри́зиса — bunalımdan çıkış
вы́ход на орби́ту — yörüngeye oturma
2) çıkış (yeri); kapı; mahreç (-ci)из э́той пеще́ры два вы́хода — bu mağaranın iki çıkışı var
в за́ле три вы́хода — salonun üç kapısı var
у страны́ нет вы́хода к мо́рю — ülkenin denize mahreci yok
3) перен. (из затруднения и т. п.) çıkar yol, çıkış yolu, çareнайти́ вы́ход (из положе́ния) — çıkış yolunu bulmak, çaresini bulmak
ино́го вы́хода у нас нет — başka çaremiz yok
э́то - не вы́ход (из положе́ния) — bu, çıkar yol değildir
4) (книги, журнала и т. п.) çıkma5) ( продукции) üretimвы́ход зерна́ с (ка́ждого) гекта́ра — hektar başına tahıl üretimi
••быть на вы́ходах — театр. figüranlık yapmak
знать все ходы́ и вы́ходы — girdisini çıktısını bilmek
См. также в других словарях:
Выход дракона — Enter the Dragon Жанр … Википедия
ВЫХОД — ВЫХОД, выхода, муж. 1. Действие по гл. выходить в 1, 2 и 3 знач. Вчера состоялся мой первый выход из дому после болезни. Выход на сцену. Выход из партии. Выход из войны. 2. Место, через которое выходят. В этом доме несколько выходов на улицу. ||… … Толковый словарь Ушакова
выход (из состава международной организации) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN withdrawal … Справочник технического переводчика
Выход (организация) — У этого термина существуют и другие значения, см. Выход. Санкт Петербургская ЛГБТ организация «Выход» («Coming Out») Тип ЛГБТ организация … Википедия
выход — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? выхода, чему? выходу, (вижу) что? выход, чем? выходом, о чём? о выходе; мн. что? выходы, (нет) чего? выходов, чему? выходам, (вижу) что? выходы, чем? выходами, о чём? о выходах 1. Говоря о выходе из… … Толковый словарь Дмитриева
выход — , выходить Дать выход чему (какому н. чувству; книжн.) разрядить напряженность чувства, выразив его вовне. Дать выход своему гневу. Знать все ходы и выходы где (разг. фам.) хорошо знать все подробности внутреннего быта какого н.… … Фразеологический словарь русского языка
ЛГБТ-организация Выход — Санкт Петербургская ЛГБТ организация «Выход» («Coming Out») Тип ЛГБТ организация Год основания … Википедия
МЕЖДУНАРОДНЫЕ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ — (ММО) добровольные объединения суверенных государств или международных, организаций, созданные в соответствии с международным правом на основе межгосударственного договора или резолюции ММО общей компетенции для координации деятельности… … Энциклопедия юриста
Санкт-Петербургская общественная организация «Выход» — ЛГБТ организация Выход (англ. Coming out) АНО «ЛГБТ организация Выход». Организация появилась в апреле 2008 года как итог Недели против гомофобии в Санкт Петербурге. Является членом Российской сети ЛГБТ организаций. Регистрация в Министерстве… … Википедия
ГОСТ Р ИСО 9241-110-2009: Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 110. Принципы организации диалога — Терминология ГОСТ Р ИСО 9241 110 2009: Эргономика взаимодействия человек система. Часть 110. Принципы организации диалога оригинал документа: 3.2 диалог (dialogue): Взаимодействие между пользователем и интерактивной системой, рассматриваемое как… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 78.36.017-2012: Об эффективном применении запирающих устройств, имеющихся на отечественном рынке, при организации охраны имущества граждан и организаций. Методические рекомендации — Терминология Р 78.36.017 2012: Об эффективном применении запирающих устройств, имеющихся на отечественном рынке, при организации охраны имущества граждан и организаций. Методические рекомендации: Аварийный (запасный) выход: выход, предназначенный … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации